Среда, 18.06.2025, 12:56
Rulib
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Абрамов Ф.А. [3]
Аверченко А.Т. [2]
Адамович А.М. [1]
Айтматов Ч. [3]
Аксенов В.П. [1]
Акулов И. [1]
Алексеев М. [1]
Алексиевич С. [0]
Алексин А.Г. [0]
Андерсен Г.-Х. [39]
Андреев Л.Н. [0]
Анненский И.Ф. [0]
Асадов Э. [0]
Астафьев В.П. [0]
Ахмадуллина Б. [0]
Ахматова А.А. [0]
Бабель И.Э. [0]
Багрицкий Э. [0]
Бажов П.П. [0]
Бальзак О. [0]
Бальмонт К. [0]
Баратынский Е.А. [0]
Батюшков К.Н. [0]
Бах Р. [0]
Башлачев А. [0]
Белов В. [0]
Белый А. [0]
Беляев А.Р. [0]
Бернет Ф. [0]
Бестужев-Марлинский А.А. [0]
Битов А.А. [0]
Блок А.А. [7]
Богомолов В.О. [0]
Булгаков М.А. [22]
Бунин И.А. [0]
Быков В. [0]
Васильев Б.Л. [0]
Верн Ж. [0]
Вознесенский А.А. [0]
Войнович В. [0]
Воробьев К.Д. [0]
Высоцкий В.С. [0]
Гоголь Н.В [15]
Гончаров И.А. [0]
Горький М. [8]
Грибоедов А.С. [0]
Грин А. [0]
Державин Г.Р. [0]
Достоевский Ф.М. [17]
Есенин С.А [0]
Жуковский В.А. [0]
Замятин Е.И. [0]
Карамзин Н.М. [0]
Крылов И.А. [0]
Куприн А.И. [0]
Лермонтов М.Ю. [0]
Лесков Н.С. [0]
Ломоносов М.В. [0]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Сочинения по литературе » Андерсен Г.-Х.

Шедевр творчества Андерсена сказка «Соловей»

К шедеврам сказочного творчества Андерсена относится и его знаменитый «Соловей». М. Горький вспоминает в автобиографической повести «Детство», как он впервые познакомился с этим произведением: «…мы начали читать удивительную сказку «Соловей» — она сразу взяла всех за сердце. 

* «В Китае все жители — китайцы, и сам император — китаец»,— помню, как приятно удивила меня эта фраза своей простотой, весело улыбающейся музыкой и еще чем-то удивительно хорошим». 

Скучающий император и его придворные любуются игрушечным соловьем. Он отливает золотом и серебром, унизан брильянтами, но поет, «как заведенная шарманка», без конца повторяя одну-единственную мелодию. А настоящий соловей, «маленькая серенькая птичка», знает множество прекрасных песен и каждую из них поет по-своему. И когда император хочет приблизить к себе живого соловья, тот отвечает. 

* «Я не могу вить гнездо во дворце, позволь только прилетать к тебе, когда мне самому этого захочется… Я буду петь тебе о счастливых и о несчастных, о добре и о зле — все это тебя окружает, но скрыто от тебя». 

Сложная философская мысль об отношении искусства к жизни выражена здесь с удивительной простотой и ясностью. Поэзии тесно в золоченой клетке. Ей нужен весь мир. 

Нередко писатель поднимается до глубоких сатирических обобщений. Внезапно налетевшая буря переместила в городе все вывески. Вместо церкви люди попадают в театр, вместо Государственного совета — в школу к мальчикам и т. п. («О том, как буря перевесила вывески»). Еще резче подмену истинных ценностей, на которых держится социальное зло, Андерсен обличает в «Тени». Тень не только отделяется от своего господина, но обретает самостоятельность, хочет поработить его, воспользоваться чужим умом и знаниями, а когда ученый не соглашается стать тенью тени, безжалостно расправляется с ним. Кстати, автор упоминает «известную историю о человеке без тени», подразумевая повесть Шамиссо, но, как мы видим, решает тему иначе. И снова о подмене правды: в одной из самых популярных сказок («Новое платье короля») слова мальчугана, не побоявшегося объявить во всеуслышание: «А король-то голый!» — приобрели нарицательный смысл. 

Л. Н. Толстой перевел эту замечательную сказку и так истолковал ее в своем дневнике: «Люди придумывают себе признаки величия: цари, полководцы, поэты. Но это все ложь. Всякий видит насквозь, что ничего нет и царь — голый».

Похожые сочинения:
Категория: Андерсен Г.-Х. | Добавил: Sheva (30.01.2015)
Просмотров: 392 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Вход на сайт
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2025Бесплатный конструктор сайтовuCoz